소스 Source Tips

하나님의 이름

컨텐츠 정보

  • 474 조회

본문

하나님의 이름


'하나님' 을 뜻하는 4개의 자음(YHWH) 앞에 붙은 모음을 종합해서 읽어보면 '야훼' 에 가깝게 발음된다. 그러나 유대인들은 하나님에 대한 경외심 때문에 이렇게 써 놓고 감히 '야훼' 라고 발음하지 못하고 대제사장이 일 년에 단 한 번 '대 속죄의 날(Yom-Kippur)' 에 그 호칭을 발음하는 것이 전부였다.


그들은 그 호칭 대신에 좀 더 온건한 표현으로 '아도나이(Adonai, 나의 주님)' 또는 '하쉠(Hashem, 거룩한 이름)' 이라고 부른다.


'여호와' 라는 발음을 잘못한 것은 중세에 YHWH 자음에다 '아도나이' 의 모음을 합쳐서 읽으면서 '여호와' 로 잘못 발음 되었다. 이것은 '신명기' 처럼 한번 잘못 번역되어 책명으로 계속 사용되는 불행한 예이다.


우리말 공동번역은 YHWH를 '야훼' 라고 변역해 놓았다. 영어, 불어, 독어를 비롯한 대부분의 성서는 YHWH를 '주님' 이라고 변역하였다.


아무래도 '주님' 이라는 번역이 더 합당한 것 같다. 다행히 10여 년 전부터 우리나라의 전례에서 야훼라는 단어는 사라지고 주님으로 대치되었다.



출처 '내 삶을 결판짓는 기도 ' 중에서

♥ 웹선교 후원 : 토스뱅크 1000-0199-7978 (김병일)   

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
Total 10 / 1 Page
번호
제목
이름
Member Rank